Políticas de catalogación 2010

Estimados

Como les comente, aqui estan las políticas para su revisión y comentarios

Saludos

Jorge Alberto

catalogación_2010

31 respuestas a Políticas de catalogación 2010

  1. Edith dice:

    Políticas de catalogación: comentarios

    • Incluir ejemplos de cada una de las políticas. En algunas si los incluyen y en otros casos no.
    • Son muchos ejemplos de INEGI, en caso de ser necesarios todos subrayar o destacar lo importante o especificarlo. Por otro lado el ejemplo de la página 6 se repite en la 12.
    • En el área de edición, incluir acerca de las reimpresiones y explicar como se pondrán las notas al respecto. También mencionar que en el caso de las leyes tener especial cuidado en el análisis para la determinación del cargo o proceso o la inclusión de notas.
    • Área VIII. Redacción dice: “… registrando los números sin guiones y espacios”.
    Debe decir: “ … registrando los números sin guiones ni espacios”
    • Se repite el número VIII, ya que en la pág. 25 dice: “VIII: ÁREA DEL NUMERO NORMALIZADO“ y en página 27 “VIII. ASIENTOS SECUNDARIOS”. Lo anterior también difiere de la tabla de contenido.

  2. Edith dice:

    • Cuando sean casos OECD o INEGI buscar siempre en Seriunam; ya que en algunas ocasiones son materiales que ya se encuentran.
    • Casos de facsímiles puntualizar tratamiento y corregir nota doble en la ayuda de catalogación de Aleph.
    • Incluir un anexo de uniformidad en las notas y corregir las que están en aleph como ayuda.

  3. Edith dice:

    • Falta incluir las políticas de catalogación relacionadas al material de transferencia (LC y OCLC). Por ejemplo, cuando son registros importados de la Biblioteca del Congreso se debe determinar, si se van ha dejar, o, ha quitar los puntos finales de cada campo; ya que existen registros con y sin puntos. Tener especial cuidado en mantener la uniformidad de la traducción de las notas.

  4. Mary Carmen dice:

    En la parte VIII. de asientos secundarios de nombres de personas:
    “Los asientos secundarios de nombres personales deberán ir acompañados de responsabilidad. Los asientos secundarios de nombres personales deberán de ir acompañados de su función”
    Me queda muy clara la aplicación y la idea, pero la redacción me parece confusa, como que repite lo mismo.
    Saludos

  5. catalina dice:

    Muchas gracias por la oportunidad que se nos da para compartir nuestros comentarios y observaciones a este documento, que por supuesto implica mucha dedicación y trabajo. Mil gracias a cada uno de los que lo prepararon. Los siguientes comentarios que escribo los hago en aras de aclarar mis dudas que pueden ser compartidas o no por otros catalogadores.

  6. catalina dice:

    En la introducción por favor ¿se puede mencionar que las políticas serán aplicadas exclusivamente para las obras de monografías impresas? Dado que la descripción de obras en otros formatos electrónicos -pdf, acceso en línea, cd-roms, html, e-cards- pueden requerir otros criterios que no coinciden en su totalidad con los que se establecen para las monografías impresas.

  7. catalina dice:

    En pag. 3 en la parte Nivel de descripción considerar:

    Especificar el criterio de aplicación para el “área de edición y primera mención de responsabilidad relacionada con la edición” en la parte correspondiente a mención de edición o sino se aplicará eliminar del párrafo esquemático “primera mención de responsabilidad relacionada con la edición”

    Ojo: transcripción incorrecta en la línea 7 del párrafo esquemático, dice: Meción de responsabilidad

  8. catalina dice:

    Vuelvo a la introducción:

    Indicar en lo posible que las políticas incluyen las instrucciones para su codificación en el formato MARC21 cuando se requiere especificarlo

  9. catalina dice:

    En la página 4: [sugerencia de redacción para el párrafo del inciso b)]

    Cuando se tiene una obra con título colectivo, en varios volúmenes y cada volumen cuenta con un título individual genérico del tipo “parte, volumen, sección, etc” que no refleja un contenido específico para hacer un registro bibliográfico independiente para cada uno de los volúmenes, se catalogará su título colectivo.

  10. catalina dice:

    En página 4: [sugerencia de redacción para el párrafo del inciso d)]

    instituciones gubernamentales así como las organizaciones no gubernamentales -ONG-

  11. catalina dice:

    En página 5: [duda]

    Señalar en el ejemplo de la página 5 que la indicación entre corchetes al final del area de título como en la de variantes del tít.: [por nombre del Estado] es una aclaración descrita por el catalogador del registro bibliográfico porque sucede que los [] dan la “apariencia” de contradecir la misma descripción de la nota de contenido del registro así como de la política de títulos colectivos si el que lee –como a mí me pasó- no se ha dirigido a ver el registro original en Librunam . En el primer ejemplo de la pag 6 también aclarar lo mismo.

  12. catalina dice:

    En página 4: Dudas alrededor de las políticas sobre series con títulos monográficos y de datos estadísticos. Mi siguiente comentario lo hice interpretando conjuntamente las dos políticas b y d.

    Al leer la política del inciso d) y comparar con el ejemplo de la p. 10 , n de sistema 1059558 y el de la p. 13, n de sistema 1073098 me parece que los títulos individuales omitidos sí cumplen con un contenido específico por que describen una región o un tema en particular, entiendo que la función de estos registros colectivos -y por ende de la política-es agrupar lo referente a México como país, etc y evitar la dispersión y multiplicación de registros por región concreta y por su emisión periódica …pero causa confusión si se lee el texto de la política en la pág 4. Tal vez se requiere especificar con más detalle en otro párrafo la política para estos casos.

  13. catalina dice:

    Creo que ….

    El ejemplo de la página 15 sí es una serie monográfica “Energy policies of IEA countries” pero está catalogado por país, por lo que no aplica como ejemplo para la política del inciso d)

  14. catalina dice:

    Duda: ¿por qué se eliminó el parráfo sobre las memorias o proceedings que venía en las políticas anteriores? (p. 6 en el anterior)

  15. catalina dice:

    ¿por qué debe registrarse la editorial del copyright? A veces el nombre de la empresa editorial no es el mismo de su sello editorial al tener más de uno.

  16. catalina dice:

    ¿Se especificará la codificación de las fechas de publicación en la 008 en el manual de las políticas?

  17. catalina dice:

    De la página 26 por favor explicar en la siguiente reunión a qué se refiere el parráfo “Si aparecen dos ISBN de dos diferentes editoriales, se anotará el correspondiente a la editorial que se registró en el area de datos de publicación” … ¿y si son más de una editorial las que intervienieron en esa edición?

  18. catalina dice:

    Sugiero agregar a las políticas:

    Otra excepción para no aplicar ni registrar isbn de las presentaciones de libros electrónicos en cd´roms

  19. Tomás dice:

    POLITICAS.

    PÁGINA 3 ¿DE QUÉ AÑO SON LAS RCA 2ª ED. REV.?

    PREGUNTA: ¿SERÍA NECESARIO HACER UNA LISTA DE LOS AUTORES Y LAS FUNCIONES SECUNDARIAS QUE SE ANOTAN EN LAS ETIQUETAS 700´S?
    ¿CON QUE FIN? PARA QUE TODOS ANOTEMOS LA MISMA DESIGNACION GENERAL A LAS DIFERENTES FUNCIONES QUE ENCONTRAMOS EN LAS OBRAS QUE CATALOGAMOS.
    POR EJEMPLO
    FUNCIÓN SECUNDARIA DESIGNACION GENERAL
    FOTÓGRAFO, ILUSTRADOR,
    DIBUJANTE ILUSTRADOR
    ____________________________________________________
    RECOPILACIÓN, RECOPILADOR,
    COMPILADOR, SELECCIÓN DE,
    SELECCIONADO POR, ANTOLOGÍA
    PREPARADA POR, ANTOLOGADOR (A), COMPILADOR
    _____________________________________________________
    TRANSLITERACIÓN, VERSIÓN,
    TRADUCCIÓN, ADAPTACIÓN TRADUCTOR
    ______________________________________________________
    SUPERVISADO POR, REVISADO POR,
    AUSPICIADO POR, PREPARED BY,
    COMISIÓN REVISORA, COMISIONADO,
    DIRECTOR, DIRECTOR HUÉSPED,
    CORREGIDA Y AUM. POR,
    COORDINADOR (A, ES), EDITOR (A, ES),
    REDACTOR, CONSULTORES, ASESOR,
    PATROCINADO POR, ACTUALIZADO POR, EDITOR
    ______________________________________________________
    PREFACIO, COMENTARIO, FOREWORD,
    PROLOGUISTA, INTRODUCCIÓN, ESTUDIO DE,
    PRESENTACIÓN, ESTUDIO PRELIMINAR,
    ESTUDIOINTRODUCTORIO, ENTRETIENS PROLOGUISTA
    _____________________________________________________
    CONTRIBUTOR, ASISTENTE, COLABORADOR,
    ASESOR (A, ES), REDACCIÓN, RESPUESTAS,
    NOTAS, INDEX BY, NOTA PREVIA, COLABORADOR
    ______________________________________________________
    OTRA PREGUNTA: ¿TODOS TENEMOS CLARO EN QUE CASOS SE UTILIZA EL SUBENCABEZAMIENTO CRÍTICA E INTERPRETACIÓN? , ES DECIR SÓLO PARA ARTES ESCENICAS, BELLAS ARTES, MÚSICA Y LITERATURA.

    PREGUNTA: CUANDO TENEMOS ESQUEMAS DE CLASIFICACIÓN SIN TABLAS ¿TODOS SABEN QUE DEBEMOS REMITIRNOS A LA CLASIFICACIÓN CT , PÁGINA 107 Y USAR ESAS TABLAS DE SER NECESARIO?

    PREGUNTA RELACIONADA CON LA ETIQUETA 246 ¿TODOS USAN SIEMPRE COMO PRIMER INDICADOR 3 Y COMO SEGUNDO 0 (CERO) EN LA 246?

  20. Irma dice:

    Me uno al agradecimiento hacia el equipo que ha estado revisando esta políticas, muchas gracias! Sabemos que es una tarea difícil pero sin duda es muy necesaria. A continuación mis comentarios, sugerencias y dudas (perdón por anticipado porque es un poco largo):

  21. Irma dice:

    Estoy de acuerdo con el señalamiento de incluir en la introducción que las políticas sólo aplican a monografías impresas, pero también podríamos señalar en una nota a pie de página que para material impreso publicado antes 1800 pueden consultarse las políticas específicas para libros antiguos (e incluir el enlace a las políticas específicas)

    En el apartado I “Nivel de descripción” considero que podría omitirse la ilustración esquemática, y sólo hacer referencia a que se consulte la regla 1.0D2.

    En el apartado II “Área de título” podemos incluir una nota a pie de página que especifique que una excepción sobre transcribir de forma completa un título son los títulos de los libros publicados antes de 1800 los cuales sí se pueden abreviar, y hacer el enlace a las políticas específicas para libro antiguo.

    Considero que por la cantidad de ejemplos de INEGI y OECD, se podría considerar incluirlos en un anexo acompañados de una muy breve explicación de cada uno. Lo que sí sería importante es que se pusieran ejemplos en la mayoría de las políticas incluidas y sobre todo, que todos los ejemplos estén en formato MARC21. No me queda del todo claro por los ejemplos de INEGI y por lo señalado en el área de notas, cuándo codificar la información de esta nota en $a y cuándo en $g, $t.

    En el apartado de “Título uniformes”, sería importante hacer referencia a las reglas específicas en RCA2, y que incluyamos algunos ejemplos en MARC, porque creo que este es un aspecto en el cual hay varias interpretaciones (sobre todo porque seguimos duplicando prácticas de registros de leyes de hace mucho tiempo atrás)

    Comparto la inquietud sobre registrar de manera prioritaria la editorial (y lugar) del copyright, sobre todo porque así podría quedar afuera la información que al respecto aparezca en portada (fuente principal de información).

    Sobre registrar el nombre de la editorial en la forma más abreviada, considerar qué hacer en caso de nombres como: “Librería de M. Porrúa” “Librería General de Victoriano Suárez” (comunes todavía en la primera mitad del s. XX) donde en ocasiones se suprime la palabra “Librería” y en otras no, así como también podríamos evaluar si sigue vigente la práctica de abreviar el nombre de pila de editores en esta área del pie de imprenta, por ejemplo: “V. Suárez”

    Sobre el nombre de una editorial que aparezca con siglas y de manera completa, yo tenía entendido que en caso de entidades corporativas podíamos consultar su registro de autoridad (de ya estar trabajado) para optar por la forma adecuada. Esto seguiría aplicándose? ¿Con RDA no se irá a modificar drásticamente este aspecto considerando que pugna por poner esta información (pie de imprenta) tal y como se presenta en la fuente, sin necesidad de buscar una forma uniforme?

    Sobre la nota de “Coedición con” también tenía entendido que esto era porque en la versión anterior de Aleph (en la 300) no era posible incorporar más subcampos y más caracteres en la 260. Ahora que no hay esa limitante, todavía seguiríamos con esta política?

    También creo que es un buen momento para uniformar, actualizar y especificar la codificación de la fecha de publicación en la 008, e igual de toda la etiqueta, sobre todo con posiciones que tradicionalmente no se llenan y dejar por escrito cuáles si se consideran o no (nivel de audiencia, índice, forma literaria)

    Creo que en el área de la serie deberíamos especificar su codificación en MARC y detallar si se dejan o cuándo se quitan palabras como “Serie” “Colección” que en ocasiones llegan a eliminarse del título de la serie y otras no.

    No me quedó muy claro lo señalado en cuanto a políticas para catalogación del material del CELE, creo que podríamos mejorar la redacción para aclararlo mejor.

    Sobre el anexo 2 (lista con especificativos para ISBN y su traducción al español) considero que debe revisarse la traducción de “hard” “hard back” “hard cover” “hardbound” “hbk” que me parece significan en esencia lo mismo, y no es así en la traducción incluida en el anexo. También habría que especificar si lo de completar un ISBN sólo aplica para los de 10 dígitos, y si hay algo que considerar al respecto con los de 13.

    También sería importante trabajar algo sobre la aplicación de la etiqueta 041, e ignoro si ya se ha analizado si la nota para idioma debe seguirse registrando en una 500 o en 546 como señala MARC21.

  22. Omar dice:

    Con la finalidad de tener todas las políticas unificadas, considero que se deben incluir las que se publicaron en este blog:
    1.Escritura de nombres y abreviaturas de lugares
    2. Materiales Porrúa
    3. Ediciones de consorcios editoriales
    4. Actualización de etiqueta 856 y su despliegue

    Por otra parte el título del documento:
    “Políticas para la descripción bibliográficas de obras”… el termino obra es con respecto a la definida en las FRBR

  23. Omar dice:

    Falta aclarar en la área de serie que por política se utiliza la 440 y no la 490, aun no se por que se regreso a la 440

  24. Omar dice:

    La normalización de la organismos corporativos la área de editorial, no es correcta, ahí se debe registrar tal como viene en la fuente y no validarla con las autoridades y seguir la regla de catalogación correspondiente

  25. Javier Rios dice:

    Revisando las políticas para la catalogación de libros impresos coincido con muchos compañeros del Departamento que son demasiados ejemplos para el caso INEGI (p. 5-17), soy de la idea de no borrarlos totalmente del documento, mejor enviarlo a un anexo o trabajar un documento aparte con los casos: INEGI, Porrúa, Material de derecho y casos que salgan la catalogación diaria, ya que sirven para unificar el procedimiento para catalogar material de dichos casos.

    Falta agregar un anexo para lugares de Estados Unidos y el anexo para designación de la función (21.0D) de colaboradores (21.30B)

    Compilador, editor, ilustrador, traductor, etc

    Unificando las entradas secundarias de autores es posible encontrar en la designación de función las siguientes (Nota preliminar, Notas críticas, Corrección, comentario, interview , supervisión, scenario, guionista

    “En el futuro ya esta previsto que hacer”
    Pero siguiendo políticas actuales, es conveniente unificarlas, si se dejan igual como aparecen o se les designa como (colaborador)

  26. Jaime Sandoval dice:

    En la p. 8 de la política vigente decía que a los organismos que aparecen como editorial se les aplicaría las reglas para asientos. La duda sería si se registrarán ahora como aparecen en el área correspondiente. Por otro lado, ¿se respetarían los ya existentes y se aplicaría la nueva política a los nuevos organismos? (Por cierto la palabra Press, que no tiene que ver con los nombres comerciales de la p. 7, al quitarla de editoriales como Cambridge University Press, lo hace contradictorio con el nombre de la Institución: University of Cambridge.)

  27. Jaime Sandoval dice:

    En el que caso de que aparezcan más de 3 isbn en una obra catalogada por título colectivo, y no aparezca el de la obra completa ¿se podrán anotar todos o habrá un límite? ahora si cada uno de los 3 o más tiene tanto el isbn 13 y el de 10 ¿se anotarían los 6 o más, según sea el caso? Por cierto, se seguirán anotando sin guión, con guión o como aparezca en la fuente de consulta?

  28. cecilia dice:

    Hay algunos puntos que quisiera preguntar:

    Ya se puede recuperar la 505

    En la 500 cuando es Facsim de: que elementos se deben considerar

    Se habla de que se deberan de realizar títulos uniformes para leyes, porque no se aplica para obras de literatura.

    Cuando un título se encuentra en 3 o hasta 5 idiomas distintos se llevará a cabo una política dentro del departamento?

  29. Alma Rosa dice:

    Comentarios

    En cuanto a los ISBN solo recordarles que a partir del 2009 a México se le asigno un nuevo número que es el 607, lo menciono por que en la tabla de ISBN aparecen el 968 y el 970.

    Una duda ahora hasta cuantos ISBN podremos registrar ya que cuando hay una obra en varios volúmenes sin 1 solo de obra completa hay que registrar los de cada volumen pero hay ocasiones en que estos incluyen todos los números de ISBN de todas sus encuadernaciones ¿?????????????????????

    Otra duda espero que no se salga de contexto ¿se pueden incluir los números de ISBN que incluye el registro del proceso de oclc web relacionados con la obra que se esta trabajando?

    Los ejemplos agregados de INEGI me parece que podrían quedar en un anexo por la extensa información que se describe en ellos.

    Hay algunos de esos ejemplos que están duplicados.

    Otra duda respecto a la etiqueta 505 quisiera saber si cuando tienen artículos los títulos se dejan dentro del título o afuera como parte del volumen o parte, etc. La duda me surge por la indización, para la recuperación de la información.

    Creo que se debería de incluir la parte de designación de las funciones de las autoridades que están incluidas en las políticas actuales y revisarse si van a quedar esas mismas o se incluirán otras.

    Gracias a las personas que se han tomado el tiempo para actualizar nuestras Políticas para la descripción bibliográfica de obras.

    Bye saludos

  30. Emilio dice:

    Antes que nada agradezco el esfuerzo de las personas que están llevando a cabo la revisión de nuestras políticas. Sé que no es una tarea fácil, que requiere de tiempo y coordinación de varios compañeros. Espero que estas brevísimas observaciones puedan contribuir en la mejora de las mimas.

    En la ilustración esquemática del nivel de descripción (pág. 3) se ejemplifica que se deben registrar las menciones de responsabilidad, tanto de la edición como de la serie. Sin embargo en la pág. 18, inciso III , no se menciona nada respecto al registro de la mención de responsabilidad de la edición; y en la pág. 21, inciso VI, se menciona que no se registrará la mención de responsabilidad de la serie. Sugiero que de la ilustración esquemática (pág. 3) se supriman dichas menciones si es que las mismas no se van a registrar.

  31. Edith dice:

    Hola, hace ya tiempo que nos reunimos y se quedo formalmente volvernos a juntar para hablar sobre las politicas un martes. El caso es que nos deberían de comunicar en qué van, si los upervisores lo están resolviendo o se ha quedado detenido, o qué es lo que pasa?. En fin, solo un comentario.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: